智能家居設(shè)備正改變著我們的生活,也帶來了不少紛爭(zhēng),一戶人家裝的可視門鈴,卻在英國伯明翰掀起了一場(chǎng)長(zhǎng)達(dá)五年的鄰里戰(zhàn)爭(zhēng),讓一位坐輪椅的殘疾老人被日夜折磨。
65歲的史蒂文·佩爾索德本想通過安裝一枚Ring智能門鈴來為自己的晚年生活增添一份安全感。誰曾想,他的鄰居,59歲的史蒂芬·格羅夫斯反應(yīng)這么大,竟因這個(gè)門鈴而展開了一場(chǎng)持續(xù)五年的報(bào)復(fù)。
每次經(jīng)過這個(gè)門鈴的時(shí)候,格羅夫斯都宛如一頭被激怒的野獸,聲稱這枚門鈴侵犯了他的人權(quán),并以此為由對(duì)佩爾索德和他的護(hù)工們發(fā)起了瘋狂的攻擊。
他手持羊角錘、做出粗魯手勢(shì)、大聲威脅,甚至對(duì)其中一位護(hù)工惡毒地說要把她剁碎扔進(jìn)垃圾桶。
這位無業(yè)的鄰居還被拍到用鋼筆刮花攝像頭,向攝像頭吐口水,深夜大聲播放電子舞曲和《槍炮與玫瑰》的搖滾樂。
這五年間,格羅夫斯如同一個(gè)噩夢(mèng)般陰魂不散。他設(shè)法鎖住護(hù)工們的出入口,將大門釘死,凌晨時(shí)分隔著窗戶大喊大叫。
因?yàn)樗拇嬖冢行┳o(hù)工甚至被迫辭職,還有些則只能坐在車?yán)锏人x開后才敢進(jìn)入。在某個(gè)令人毛骨悚然的夜晚,他在凌晨一點(diǎn)敲打佩爾索德的窗戶,同時(shí)播放震耳欲聾的音樂,讓這位殘疾老人度過了一個(gè)驚恐又失眠的夜晚。
她告訴記者:我們很幸運(yùn)沒有人受重傷或更糟。格羅夫斯本應(yīng)該進(jìn)監(jiān)獄的,但系統(tǒng)卻在保護(hù)他,而不是我的叔叔。
盡管格羅夫斯多次被定罪,包括騷擾和刑事?lián)p害,但他利用一切可能的漏洞繼續(xù)居住在那里。他被發(fā)出禁令,被警告其反社會(huì)行為,卻依然肆無忌憚地一再違反。
拉斯金斯基斯女士無奈地表示:他完全在玩弄這個(gè)系統(tǒng)。聲稱人權(quán)受到侵犯,聲稱自己缺乏行為能力。盡管兩位醫(yī)生證明他沒有任何問題,但他確切地知道如何操縱這個(gè)過程。
經(jīng)過25次法庭聽證會(huì)、無數(shù)次警方出動(dòng)和一系列令人震驚的虐待行為后,格羅夫斯終于在本月被驅(qū)逐出他的公寓。新的錄像顯示他最后一次被護(hù)送離開伯明翰沙德角區(qū)的單間平房。
對(duì)此,拉斯金斯基斯女士表示:我情緒激動(dòng)。我很高興他走了,但對(duì)這花了這么長(zhǎng)時(shí)間感到憤怒。整條街都受苦了。我們有護(hù)工被鎖在里面,護(hù)工被鎖在外面,恐懼,傷害。而整個(gè)過程中,市政府卻對(duì)他小心翼翼。
隨著格羅夫斯的離開,佩爾索德和他的家人終于可以喘一口氣。伯明翰市議會(huì)的發(fā)言人確認(rèn):史蒂芬·格羅夫斯因違反租賃協(xié)議已被驅(qū)逐。我們知道格羅夫斯的行為對(duì)佩爾索德先生造成了嚴(yán)重的困擾。我們可以向他保證,任何新租戶都必須遵守我們的租賃條件和我們新推出的反社會(huì)行為政策。沒有租戶應(yīng)該忍受反社會(huì)行為,我們將使用我們可用的適當(dāng)工具和權(quán)力來解決它。
這起事件引發(fā)了人們對(duì)智能門鈴隱私問題的討論,不少人擔(dān)心像Ring這樣的智能門鈴配備了高度敏感的攝像頭和麥克風(fēng),可能會(huì)在不經(jīng)意間侵犯鄰居的隱私。
對(duì)此,英國數(shù)字合規(guī)領(lǐng)域的專家馬丁·奇克建議,用戶應(yīng)該將運(yùn)動(dòng)檢測(cè)區(qū)域和攝像頭角度設(shè)置為僅關(guān)注自己的財(cái)產(chǎn),并讓鄰居知道他們安裝了智能門鈴。